濠江彩票

                                                              来源:濠江彩票
                                                              发稿时间:2020-05-28 18:48:20

                                                              中英原计划今年分别主办《生物多样性公约》第十五次缔约方大会和《联合国气候变化框架公约》第二十六次缔约方会议。虽然两个会议因新冠肺炎疫情而推迟,但双方准备工作并没有中止,中英将在应对气候变化和环境治理领域共同发挥引领作用。

                                                              全国人大代表阳卫国。受访者供图

                                                              二是彰显文化自信。语言是文明的载体,在很大程度上承载着民族文化和民族精神。习近平总书记强调,“坚定中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信,说到底是要坚定文化自信,文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量。” 在官方性质的新闻发布会或记者招待会上,取消外文翻译,有利于推动中华文化在全球的有效传播,提升中文的感召力、影响力,增强中国在国际舆论的主动权、话语权,进而彰显中国文化的自信。

                                                              中英文化交流确实受到疫情影响,但并未被阻断,反而开辟出新的空间。两国的文化主管部门鼓励和支持各自文化机构通过网络平台向对方民众提供文化资源,为大家居家抗疫提供精神食粮。例如,英国国家剧院、皇家莎士比亚剧团等艺术团体在中国的视频网站播出全本演出录像,大英博物馆官网上线了中国瓷器展厅所有藏品的中文介绍;中国的故宫博物院、上海博物馆也在官网上线了英文版虚拟展厅和丰富的展品介绍。我们驻英国使馆文化处和驻伦敦旅游办还利用英文社交媒体发起了为期两个月的“足不出户,云游中国”线上推广活动,双方还就下半年和明年的合作项目保持工作沟通。随着疫情得到控制,中英两国的文化交流会更加活跃。

                                                              历史上,香港问题曾经是中英关系的障碍,但双方通过谈判签署了《中英联合声明》,成功解决了历史遗留问题,为国际上和平解决历史争端树立了典范。香港回归23年以来,特区政府依据基本法成功实践“一国两制”,保持了香港的繁荣稳定,香港民众享有前所未有的民主权利和自由。香港从中英之间的历史包袱,成为两国之间的桥梁和纽带,为中英关系发展做出了积极贡献。

                                                              日前,我们已向英国外交部、英国国际贸易部和英国工商业联合会、英中贸协等工商团体通报了“快捷方案”的相关安排。英方对此反应积极,热情很高。我认为这项安排会对中英尽快恢复经贸、人员往来发挥积极作用。

                                                              随着中国国内疫情形势好转,英国在华企业复工复产和加强与中方合作的愿望迫切。中方已于近期向英方提出建议,在中英间试行重要和急需人员往来的“快捷通道”,主要适用于从事商务、物流、生产和技术服务等领域的工作人员,目的是在确保疫情防控前提下,为重要的复工复产急需人员往来提供便利。目前,“快捷通道”的适用地域包括天津、辽宁、上海、江苏、山东、广东、重庆、陕西共8个省市。英国在华企业员工如需返回上述地区工作,可由相关企业向赴华工作所在地的省(直辖市)级商务主管部门或外事部门提出申请,经审批同意后,相关人员可按规定到我们驻英使领馆申请来华签证,在英国完成出境前健康检测取得健康证明,并在华入境后检验检疫合格,可缩短入境后隔离观察时间,尽快投入工作。

                                                              五是进一步加强公共外交,维护提升国家形象。要讲好中国故事,特别是要讲好中国抗疫的故事。驻英国使馆在疫情防控常态化的同时,积极开展对英工作。我们与英国政府、议会、工商界、媒体、智库、高校等保持密切沟通,凝聚共识,促进中英关系不断向前发展。

                                                              三是维护汉语尊严。汉语言文字是世界上使用人口最多的语言文字,外国记者在我国境内参加的各种活动应该入乡随俗,尽可能掌握和熟练使用汉语,这也是记者应该具备的基本职业素质。同时,我们也看到在国外类似的场合,也并没有提供中文翻译,秉承对等原则,维护汉语尊严,在国内也应取消外文翻译。

                                                              一是进一步聚焦两大中心任务,全力服务国内建设。聚焦决胜全面建成小康社会、决战脱贫攻坚两大中心任务,统筹国内国际两个大局,充分运用各种外交资源,着眼“后疫情时代”,全面服务“六稳”、“六保”工作,维护全球产业链、供应链稳定,维护开放型世界经济,应对世界经济下行压力。在继续做好防范疫情输入的同时,逐步恢复正常对外交往,采取有力措施加强国际互利合作,为中国和世界共同发展作出新的贡献。